The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
οP59 · P60 · P66 | <the> | Ὁ | <the> | ο | | | petrum | — | — | — | — | ὁ | <the> | |||||
δεP59 · P60 · P66 | But | δὲ | But | δε | | | petrus | Petrus | But | ܕܝܢ | but | δὲ | But | |||||
πετροσP59 · P60 · P66 | Peter | Πέτρος | Peter | πετρος | | | autem | autem | Peter | ܕܝܢ | Peter | Πέτρος | Peter | |||||
ιστηκειP59 · P60 · P66 | had stood | εἱστήκει | had stood | ϊστηκει | | | stabat | stabat | had stood | ܩܐܡ | had stood | εἱστήκει | had stood | |||||
προσP59 · P60 · P66 | at | πρὸς | at | προς | | | ad | ad | at | ܗܘܐ | at | πρὸς | at | |||||
τηP59 · P60 · P66 | the | τῇ | the | τη | | | — | — | — | ܠܫܡܥܘܢ | the | τῇ | the | |||||
θυραP59 · P60 · P66 | door | θύρᾳ | door | θυρα | | | ostium | ostium | door | ܠܒܪ | door | θύρᾳ | door | |||||
εξωP59 · P60 · P66 | outside. | ἔξω. | outside. | εξω | | | foris | foris | outside. | ܠܘܬ | outside. | ἔξω | outside. | |||||
εξηλθενP59 · P60 · P66 | Went out | ἐξῆλθεν | Went out | εξηλθεν | | | exiuit | Exivit | Went out | ܬܪܥܐ | Went out | Ἐξῆλθεν | Went out | |||||
ουνP59 · P60 · P66 | therefore | οὖν | therefore | ουν | | | ergo | ergo | therefore | ܘܢܦܩ | therefore | οὖν | therefore | |||||
οP59 · P60 · P66 | the | ὁ | the | ο | | | — | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
μαθητησP59 · P60 · P66 | disciple | μαθητὴς | disciple | μαθητης | | | discipulus | discipulus | disciple | ܗܘ | disciple | μαθητὴς | disciple | |||||
οP59 · P60 · P66 | <the> | ὁ | <the> | ο | | | — | — | — | — | — | ὁ | <the> | |||||
ηνP59 · P60 · P66 | other | ἄλλος | other | αλλος | | | alius | alius | other | ܬܠܡܝܕܐ | other | ἄλλος | other | |||||
γνωστοσP59 · P60 · P66 | who | ὁ | who | — | | | — | — | — | — | — | ὃς | who | |||||
τουP59 · P60 · P66 | was | ἦν | was | ῆν | | | qui | qui | was | ܐܚܪܢܐ | was | ἦν | was | |||||
αρχιερεωσP59 · P60 · P66 | known | γνωστὸς | known | γνωστος | | | erat | erat | known | ܕܝܕܥ | known | γνωστὸς | known | |||||
καιP59 · P60 · P66 | to the | τοῦ | to the | — | | | — | — | — | — | — | τῷ | to the | |||||
ειπενP59 · P60 · P66 | high priest | ἀρχιερέως | high priest | — | | | notus | notus | high priest | ܗܘܐ | high priest | ἀρχιερεῖ | high priest | |||||
τηP59 · P60 · P66 | and | καὶ | and | και | | | pontifici | pontifici | and | ܠܗ | and | καὶ | and | |||||
θυρουρωP59 · P60 · P66 | spoke | εἶπεν | spoke | ειπεν | | | et | et | spoke | ܪܒ | spoke | εἶπεν | spoke | |||||
καιP59 · P60 · P66 | to the | τῇ | to the | τη | | | — | — | — | — | — | τῇ | to the | |||||
εισηγαγενP59 · P60 · P66 | doorkeeper | θυρωρῷ | doorkeeper | θυρωρω | | | dixit | dixit | doorkeeper | ܟܗܢܐ | doorkeeper | θυρωρῷ | doorkeeper | |||||
τονP59 · P60 · P66 | and | καὶ | and | και | | | ostiariae | ostiariæ | and | ܘܐܡܪ | and | καὶ | and | |||||
πετρονP59 · P60 · P66 | brought in | εἰσήγαγεν | brought in | εισηγαγεν | | | et | et | brought in | ܠܢܛܪܬ | brought in | εἰσήγαγεν | brought in | |||||
τὸνP59 · P60 · P66 | <the> | τὸν | <the> | τον | | | — | — | — | — | — | τὸν | <the> | |||||
Πέτρον.P59 · P60 · P66 | Peter. | Πέτρον. | Peter. | πετρον | | | introduxit | introduxit | Peter. | ܬܪܥܐ | Peter. | Πέτρον | Peter. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||