The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
τουτωP66 · P75 | To him | τούτῳ | To him | τουτω | | | huic | Huic | To him | ܘܠܗܢܐ | To him | Τούτῳ | To him | |||||
οP66 · P75 | the | ὁ | the | ο | | | obis | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
θυρουροσP66 · P75 | doorkeeper | θυρωρὸς | doorkeeper | — | | | ostiarius | ostiarius | doorkeeper | ܢܛܪ | doorkeeper | θυρωρὸς | doorkeeper | |||||
ανοιγειP66 · P75 | opens, | ἀνοίγει, | opens, | ανοιγει | | | aperit | aperit | opens, | ܬܪܥܐ | opens, | ἀνοίγει | opens, | |||||
καιP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | καὶ | and | |||||
ταP66 · P75 | the | τὰ | the | τα | | | — | — | — | — | — | τὰ | the | |||||
προβαταP66 · P75 | sheep | πρόβατα | sheep | προβατα | | | obes | oves | sheep | ܦܬܚ | sheep | πρόβατα | sheep | |||||
τησP66 · P75 | to the | τῆς | to the | της | | | — | — | — | — | — | τῆς | to the | |||||
φωνησP66 · P75 | voice | φωνῆς | voice | φωνης | | | uocis | vocem | voice | ܠܗ | voice | φωνῆς | voice | |||||
αυτουP66 · P75 | of him | αὐτοῦ | of him | αυτου | | | eius | ejus | of him | ܬܪܥܐ | of him | αὐτοῦ | of him | |||||
ακουειP66 · P75 | listen, | ἀκούει, | listen, | ακουει | | | audiunt | audiunt | listen, | ܘܥܢܐ | listen, | ἀκούει | listen, | |||||
καιP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | suas | — | — | — | — | καὶ | and | |||||
ταP66 · P75 | <the> | τὰ | <the> | τα | | | — | — | — | — | — | τὰ | <the> | |||||
ιδιαP66 · P75 | his own | ἴδια | his own | — | | | et | et | his own | ܫܡܥܐ | his own | ἴδια | his own | |||||
προβατιαP66 · P75 | sheep | πρόβατα | sheep | προβατα | | | ad | proprias | sheep | ܩܠܗ | sheep | πρόβατα | sheep | |||||
φωνιP66 · P75 | he shouts to | φωνεῖ | he shouts to | φωνει | | | — | oves | he shouts to | ܘܥܪܒܘܗܝ | he shouts to | καλεῖ | he shouts to | |||||
κατP66 · P75 | by | κατ᾽ | by | κατ | | | uocat | vocat | by | ܩܪܐ | by | κατ’ | by | |||||
ονομαP66 · P75 | name | ὄνομα | name | ονομα | | | nomen | nominatim | name | — | — | ὄνομα | name | |||||
καιP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܒܫܡܗܝܗܘܢ | and | καὶ | and | |||||
εξαγειP66 · P75 | leads out | ἐξάγει | leads out | εξαγει | | | eicit | educit | leads out | ܘܡܦܩ | leads out | ἐξάγει | leads out | |||||
αυταP66 · P75 | them. | αὐτά. | them. | αυτα | | | eas | eas | them. | ܠܗܘܢ | them. | αὐτά | them. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||