The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
οιP66 · P75 | The | Οἱ | The | οι | | | ergo | — | — | — | — | Οἱ | The | |||||
ουνP66 · P75 | therefore | οὖν | therefore | ουν | | | uicini | vicini | therefore | ܫܒܒܘܗܝ | therefore | οὖν | therefore | |||||
γειτονεσP66 · P75 | neighbours | γείτονες | neighbours | γειτονες | | | et | et | neighbours | ܕܝܢ | neighbours | γείτονες | neighbours | |||||
καιP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | qui | qui | and | ܘܐܝܠܝܢ | and | καὶ | and | |||||
οιP66 · P75 | those | οἱ | those | οι | | | uidebant | — | — | — | — | οἱ | those | |||||
θεωρουντεσP66 · P75 | having seen | θεωροῦντες | having seen | θεωρουντες | | | eum | eum | having seen | ܕܚܙܐ | having seen | θεωροῦντες | having seen | |||||
αυτονP66 · P75 | him | αὐτὸν | him | αυτον | | | prius | prius | him | ܗܘܐ | him | αὐτὸν | him | |||||
τοP66 · P75 | <the> | τὸ | <the> | το | | | qui | — | — | — | — | τὸ | <the> | |||||
προτερονP66 · P75 | before | πρότερον | before | προτερον | | | mendicus | mendicus | before | ܠܗܘܢ | before | πρότερον | before | |||||
οτιP66 · P75 | that | ὅτι | that | οτι | | | erat | erat | that | ܡܢ | that | ὅτι | that | |||||
προσετησP66 · P75 | a beggar | προσαίτης | a beggar | — | | | dicebant | dicebant | a beggar | ܩܕܝܡ | a beggar | τυφλὸς | a beggar | |||||
ηνP66 · P75 | he was, | ἦν, | he was, | ην | | | nonne | Nonne | he was, | ܕܚܕܪ | he was, | ἦν | he was, | |||||
ελεγονP66 · P75 | were saying; | ἔλεγον· | were saying; | ελεγον | | | hic | hic | were saying; | ܗܘܐ | were saying; | ἔλεγον | were saying; | |||||
ουχP66 · P75 | Surely | οὐχ | Surely | ουχ | | | est | est | Surely | ܐܡܪܝܢ | Surely | Οὐχ | Surely | |||||
ουτοσP66 · P75 | this | οὗτός | this | ουτος | | | — | qui | this | ܗܘܘ | this | οὗτός | this | |||||
εστιP66 · P75 | is | ἐστιν | is | εστιν | | | sedebat | sedebat | is | ܠܐ | is | ἐστιν | is | |||||
οP66 · P75 | the one | ὁ | the one | ο | | | et | — | — | — | — | ὁ | the one | |||||
καθημενοσP66 · P75 | sitting | καθήμενος | sitting | καθημενος | | | mendicabat | mendicabat | sitting | ܗܘܐ | sitting | καθήμενος | sitting | |||||
καιP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | — | Alii | and | ܗܢܘ | and | καὶ | and | |||||
προσαιτωνP66 · P75 | begging? | προσαιτῶν; | begging? | προσαιτων | | | quoniam | dicebant | begging? | ܗܘ | begging? | προσαιτῶν | begging? | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||