The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ουδεP66 · P75 | Not even | οὐδὲ | Not even | — | | | neque | Neque | Not even | ܐܦ | Not even | Οὐδὲ | Not even | |||||
γαρP66 · P75 | for | γὰρ | for | γαρ | | | enim | enim | for | ܓܝܪ | for | γὰρ | for | |||||
οιP66 · P75 | the | οἱ | the | οι | | | tunc | — | — | — | — | οἱ | the | |||||
αδελφοιP66 · P75 | brothers | ἀδελφοὶ | brothers | αδελφοι | | | fratres | fratres | brothers | ܐܚܘܗܝ | brothers | ἀδελφοὶ | brothers | |||||
αυτουP66 · P75 | of Him | αὐτοῦ | of Him | αυτου | | | eius | ejus | of Him | ܗܝܡܢܘ | of Him | αὐτοῦ | of Him | |||||
επιστευονP66 · P75 | were believing | ἐπίστευον | were believing | — | | | crediderunt | credebant | were believing | ܗܘܘ | were believing | ἐπίστευον | were believing | |||||
εισP66 · P75 | in | εἰς | in | εις | | | in | in | in | ܒܗ | in | εἰς | in | |||||
αυτονP66 · P75 | Him. | αὐτόν.¶ | Him. | αυτον | | | illum | eum | Him. | ܒܝܫܘܥ | Him. | αὐτόν | Him. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||