The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
διαP66 · P75 | Because of | διὰ | Because of | δια | | | ideo | propterea | Because of | ܡܛܠ | Because of | Διὰ | Because of | |||||
τουτοP66 · P75 | this: | τοῦτο | this: | τουτο | | | moyses | Moyses | this: | ܗܢܐ | this: | τοῦτο | this: | |||||
μωυσησP66 · P75 | Moses | Μωϋσῆς | Moses | — | | | dedit | dedit | Moses | ܡܘܫܐ | Moses | Μωσῆς | Moses | |||||
δεδωκενP66 · P75 | has given | δέδωκεν | has given | — | | | uobis | vobis | has given | ܝܗܒ | has given | δέδωκεν | has given | |||||
υμεινP66 · P75 | you | ὑμῖν | you | ϋμειν | | | circumcisionem | circumcisionem | you | ܠܟܘܢ | you | ὑμῖν | you | |||||
τηνP66 · P75 | <the> | τὴν | <the> | την | | | — | — | — | — | — | τὴν | <the> | |||||
περιτομηνP66 · P75 | circumcision — | περιτομήν, | circumcision — | περιτομην | | | non | non | circumcision — | ܓܙܘܪܬܐ | circumcision — | περιτομήν- | circumcision — | |||||
ουχP66 · P75 | not | οὐχ | not | ουχ | | | — | quia | not | ܠܐ | not | οὐχ | not | |||||
οτιP66 · P75 | that | ὅτι | that | οτι | | | ex | ex | that | ܗܘܐ | that | ὅτι | that | |||||
εκP66 · P75 | of | ἐκ | of | εκ | | | moyse | Moyse | of | ܡܛܠ | of | ἐκ | of | |||||
τουP66 · P75 | <the> | τοῦ | <the> | — | | | quod | — | — | — | — | τοῦ | <the> | |||||
μωυσεωσP66 · P75 | Moses | Μωϋσέως | Moses | μωϋσεως | | | — | — | — | ܕܡܢܗ | Moses | Μωσέως | Moses | |||||
εστινP66 · P75 | it is | ἐστὶν | it is | εστειν | | | — | est | it is | ܗܝ | it is | ἐστίν | it is | |||||
αλλP66 · P75 | but | ἀλλ᾽ | but | — | | | sed | sed | but | ܡܢ | but | ἀλλ’ | but | |||||
εκP66 · P75 | of | ἐκ | of | εκ | | | ex | ex | of | ܡܘܫܐ | of | ἐκ | of | |||||
τωP66 · P75 | the | τῶν | the | των | | | sit | — | — | — | — | τῶν | the | |||||
πατερωνP66 · P75 | fathers — | πατέρων, | fathers — | πατερων | | | patribus | patribus | fathers — | ܐܠܐ | fathers — | πατέρων- | fathers — | |||||
καιP66 · P75 | also | καὶ | also | και | | | et | et | also | ܕܡܢ | also | καὶ | also | |||||
ενP66 · P75 | on | ἐν | on | εν | | | in | in | on | ܐܒܗܬܐ | on | ἐν | on | |||||
σαββατωP66 · P75 | Sabbath | σαββάτῳ | Sabbath | σαββατω | | | sabbato | sabbato | Sabbath | ܗܝ | Sabbath | σαββάτῳ | Sabbath | |||||
περιτεμνετεP66 · P75 | you circumcise | περιτέμνετε | you circumcise | περιτεμνετε | | | circumciditis | circumciditis | you circumcise | ܘܒܫܒܬܐ | you circumcise | περιτέμνετε | you circumcise | |||||
ανονP66 · P75 | a man. | ἄνθρωπον. | a man. | ανθρωπον | | | hominem | hominem | a man. | ܓܙܪܝܢ | a man. | ἄνθρωπον | a man. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||