The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ουP66 · P75 | Not | οὐ | Not | ου | | | nonne | Nonne | Not | ܠܐ | Not | Οὐ | Not | |||||
μωυσησP66 · P75 | Moses | Μωϋσῆς | Moses | μωϋσης | | | moyses | Moyses | Moses | ܗܘܐ | Moses | Μωσῆς | Moses | |||||
δεδωκενP66 · P75 | has given | δέδωκεν | has given | — | | | quid | — | — | — | — | δέδωκεν | has given | |||||
υμινP66 · P75 | to you | ὑμῖν | to you | ϋμειν | | | dedit | dedit | to you | ܡܘܫܐ | to you | ὑμῖν | to you | |||||
τονP66 · P75 | the | τὸν | the | τον | | | — | — | — | — | — | τὸν | the | |||||
νομοP66 · P75 | law? | νόμον; | law? | νομον | | | uobis | vobis | law? | ܝܗܒ | law? | νόμον | law? | |||||
καιP66 · P75 | and | καὶ | and | και | | | me | — | — | — | — | καὶ | and | |||||
ουδεισP66 · P75 | no one | οὐδεὶς | no one | ουδις | | | legem | legem | no one | ܠܟܘܢ | no one | οὐδεὶς | no one | |||||
εξP66 · P75 | of | ἐξ | of | εξ | | | et | et | of | ܢܡܘܤܐ | of | ἐξ | of | |||||
υμωνP66 · P75 | you | ὑμῶν | you | ϋμων | | | nemo | nemo | you | ܘܠܐ | you | ὑμῶν | you | |||||
πιειP66 · P75 | keeps | ποιεῖ | keeps | ποιει | | | quaeritis | — | — | — | — | ποιεῖ | keeps | |||||
τονP66 · P75 | the | τὸν | the | τον | | | — | — | — | — | — | τὸν | the | |||||
νομονP66 · P75 | law! | νόμον· | law! | νομον | | | ex | ex | law! | ܐܢܫ | law! | νόμον | law! | |||||
τιP66 · P75 | Why | τί | Why | τι | | | uobis | vobis | Why | ܡܢܟܘܢ | Why | Τί | Why | |||||
μεP66 · P75 | Me | με | Me | με | | | occidere | — | — | — | — | με | Me | |||||
ζητειτεP66 · P75 | do you seek | ζητεῖτε | do you seek | ζητειτε | | | facit | facit | do you seek | ܢܛܪ | do you seek | ζητεῖτε | do you seek | |||||
αποκτειναιP66 · P75 | to kill? | ἀποκτεῖναι; | to kill? | — | | | legem | legem | to kill? | ܢܡܘܤܐ | to kill? | ἀποκτεῖναι | to kill? | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||