The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ειP66 | If | εἰ | If | ει | | | si | Si | If | ܐܢ | If | Εἰ | If | |||||
ουP66 | therefore | οὖν | therefore | ουν | | | ergo | ergo | therefore | ܐܢܐ | therefore | οὖν | therefore | |||||
εγωP66 | I myself | ἐγὼ | I myself | εγω | | | ego | ego | I myself | ܗܟܝܠ | I myself | ἐγὼ | I myself | |||||
ενιψαP66 | washed | ἔνιψα | washed | ενιψα | | | laui | lavi | washed | ܡܪܟܘܢ | washed | ἔνιψα | washed | |||||
υμωνP66 | your | ὑμῶν | your | — | | | pedes | pedes | your | ܘܪܒܟܘܢ | your | ὑμῶν | your | |||||
τουσP66 | <the> | τοὺς | <the> | τους | | | pedes | — | — | — | — | τοὺς | <the> | |||||
ποδασP66 | feet | πόδας | feet | ποδας | | | uestros | vestros | feet | ܐܫܝܓܬ | feet | πόδας | feet | |||||
οP66 | the | ὁ | the | ο | | | dms | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
κσP66 | Lord | κύριος | Lord | — | | | — | Dominus | Lord | ܠܟܘܢ | Lord | κύριος | Lord | |||||
καιP66 | and | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܪܓܠܝܟܘܢ | and | καὶ | and | |||||
οP66 | the | ὁ | the | ο | | | quanto | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
διδασκαλοσP66 | Teacher, | διδάσκαλος, | Teacher, | διδασκαλος | | | magister | Magister | Teacher, | ܟܡܐ | Teacher, | διδάσκαλος | Teacher, | |||||
καιP66 | also | καὶ | also | και | | | et | et | also | ܐܢܬܘܢ | also | καὶ | also | |||||
υμισP66 | you yourselves | ὑμεῖς | you yourselves | ϋμεις | | | uos | vos | you yourselves | ܚܝܒܝܢ | you yourselves | ὑμεῖς | you yourselves | |||||
οφειλεταιP66 | ought | ὀφείλετε | ought | οφειλετε | | | magis | debetis | ought | ܐܢܬܘܢ | ought | ὀφείλετε | ought | |||||
αλληλωνP66 | of one another | ἀλλήλων | of one another | αλληλων | | | — | alter | of one another | ܕܬܫܝܓܘܢ | of one another | ἀλλήλων | of one another | |||||
νιπτεινP66 | to wash | νίπτειν | to wash | νιπτειν | | | deuetis | alterius | to wash | ܪܓܠܐ | to wash | νίπτειν | to wash | |||||
τουσP66 | the | τοὺς | the | τους | | | inuicem | — | — | — | — | τοὺς | the | |||||
ποδασP66 | feet; | πόδας· | feet; | ποδας | | | lauare | lavare | feet; | ܚܕ | feet; | πόδας | feet; | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||